知了听了之后心想,你这么怀念传统,咋还做了单亲妈妈呢?俩孩子还两个不同的爹,这一点儿也不传统吧!
听到这里,大姐也来了兴致:“In china, the whole family is bonded very tight, kids are very careful about parents’ advices. our children will tell parents everything and don’t do anything before getting permission from parents。”
Ava瞪大眼睛看着他们,近乎惊叫道:“my God! You would tell your parents everything? Even about sex? Kiwi might do same thing ages ago, like my parents or grandparents did similar thing with their parents which means my grandparents or great grandparents. but I can’t do that, that’s too much to me, lol……”
知了听到这里,心想:“年轻一代的做法,你觉得不齿;老一辈的做法,你接受不了。我想在你年轻的时候,你的父母看你也是各种不顺眼吧,哈哈。”
如此说来,每个人都是“自私的”,只接受自己愿意或者习惯的“传统”。
西方的文化,东方的文化,从“传统”的角度来看,都是在分崩离析。
人老了,折腾不动了,就开始怀旧,忘记了自己在年轻时,也曾经离经叛道,标新立异。
大姐接着说:“when my daughter was born, my parents came to help me for a long time, like two or three years. I notice Kiwi never do that, for example, you have two children, but I never see your parents to e to help you。”
Ava幽幽地说道:“In New Zealand, people did the same thing many years ago. In my memory, the grandparents used to help my parents to take care of me and my sister. currently, only few people are doing that thing, for example, the mother got a job to do and have to ask for help from grandma。”
知了附和道:“that’s the same reason for chinese parents, people have to ask for more help from parents because they have job to do。”
Ava说道:“however, usually we never ask for help for years, maybe only for months。”
大姐反驳道:“that’s because New Zealand Government provide enough support to the Kiwi’s family, you can take care of your children without any job, the government will give you money. but in china, no job no money, we have to work。”
Ava淡淡地回了一句:maybe。