知了一时语塞了,别人看起来非常放松,他自己绷得像要快断了一般。知了心想如果继续拒绝是不是太固执了,毕竟以后还要住在一起,难免磕磕碰碰,算了。
“oK,thank you for inviting me,and what can I do for you?”
muna扫了一眼厨房,说:“Nothing really needs to do,the dinner is almost done。”
知了也看了一眼,怎么也不好意思饭来张口,于是说道:“I can prepare the plate、spoon and fork。”说着就开始伸手从橱柜里拿取各种吃饭的家伙事儿,muna仍然微笑着,欣慰地说:“oK!oK!”
他们一边聊天一边准备着晚餐,孩子们再跑进来,好像也变得友善了一些,开始对着知了微笑打招呼。知了心里想:“还是要多宽容啊,这些个孩子都没心没肺的,自己也别太敏感了。”
很快,晚饭做好了,muna给每个人盛了一盘子。知了注意到她家用的大米米粒特别长,好像泰国香米那种。这是地道的中东饭吗?知了很是好奇,厚厚的米饭上,铺着鸡腿肉、洋葱条、土豆块、还有其它细碎的配菜,认不出来了。汤汁是浓稠的黄色,上面撒了许多黑胡椒碎粒,有股咖喱和孜然混杂的味道,闻着让人忍不住流口水。
muna一家吃饭是不用餐桌餐椅的,大家围着一张矮桌,席地而坐。知了坐着有点费劲儿,他盘腿总不在行,侧腿坐着像个女人,蹲着又太不雅。正在他一筹莫展的时候,在他旁边的男孩,muna的大儿子递过来一只坐垫,知了很是感激,说了句:“thank you!”小孩笑了笑,啥也没说。
知了开始品尝这充满异域风味的晚餐。米饭颗颗分明,带着一点淡淡的清香,土豆块味道浓郁,被咖喱辛、孜然香和黑胡椒的辣包裹着。
muna好奇地问道:“what do you think about the food?”
知了反问了一句:“Is this traditional Iran food?”
muna点点头:“Roughly the same,we would use more chili in traditional way。”
知了没听懂前半句,什么same?后半句猜了个大概,传统做法会用更多辣椒。
知了一边点头一边说:“I love spicy food。”
muna显露得有点吃惊:“I thought chinese people don't like spicy food。”
知了马上说:“ well,some do not like and others love it very much,for example Sichuan people。”